Communiqués de presse, le 28 Février 2026 – Le 25 février 2026 dans l’après-midi, la 4ᵉ édition de la Fête des Caractères Chinois (Fête des Caractères Chinois), organisée par l’Association de la Fête des Caractères Chinois de Paris, s’est tenue dans le 13ᵉ arrondissement de Paris. Plus d’un millier de participants étaient présents ce jour-là. Plus de vingt associations et institutions culturelles ont pris part à l’événement, faisant de cette manifestation un rendez-vous culturel d’une ampleur inédite consacré aux caractères chinois dans l’espace public parisien.
Lors de la cérémonie d’ouverture, le président de l’association et sinologue le professeur Joël Bellassen a prononcé un discours. Il a souligné les liens étroits entre la Fête des Caractères Chinois, le Nouvel An chinois et la Journée internationale de la langue chinoise célébrée par l’UNESCO, tout en souhaitant à tous une excellente année du Cheval.
Parmi les personnalités présentes figuraient Zhou Jiagui, conseiller pour l’éducation à l’Ambassade de Chine en France, Jérôme Coumet, maire du 13ᵉ arrondissement de Paris, Chen Jiahui, conseiller municipal d’origine chinoise du 13ᵉ arrondissement, ainsi que Georges BêDuc, président de l’Association française pour l’enseignement du chinois.
Les invités ont participé à la remise des prix du concours. Des lauréats venus de différentes régions de France — adultes, étudiants et élèves — sont montés sur scène pour recevoir leurs distinctions. Dix lauréats des premiers et deuxièmes prix ont obtenu une bourse pour un séjour d’étude en Chine dans la seconde moitié de l’année, dans le cadre d’un programme d’échanges consacré au thème « Les caractères chinois et la transmission culturelle ». Ce programme leur permettra de visiter des universités et des institutions culturelles afin de favoriser le dialogue culturel entre la Chine et la France.
Les œuvres primées du concours « Dessiner les caractères chinois », certaines créations remarquables du 7ᵉ Concours international de design des caractères chinois sur le thème du zodiaque (année du Cheval), ainsi que des œuvres du projet créatif « Voir les caractères, voir la personne » réalisées par des étudiants de l’Université du Zhejiang ont également été exposées sur place. Ces créations, venues d’horizons variés, témoignent de l’influence durable des caractères chinois auprès des jeunes générations à travers le monde. Les visiteurs se sont arrêtés nombreux devant ces œuvres, exprimant leur admiration.
Après la cérémonie de remise des prix, les participants ont pris part à une activité interactive intitulée « Grand défi des caractères chinois », un jeu de questions-réponses autour de la langue et de la culture chinoises. Les gagnants ont reçu des cadeaux sur le thème du cheval préparés par le Centre culturel de Chine, contribuant à l’atmosphère festive du Nouvel An.
Ensuite, le « Marché festif des caractères chinois » a officiellement ouvert ses stands. Plusieurs espaces interactifs proposaient des activités variées : création culturelle autour des caractères, jeux linguistiques, découverte des radicaux, initiation à la calligraphie, impression typographique traditionnelle, découpage artistique de caractères, création de T-shirts calligraphiés, expérience immersive en réalité virtuelle autour des caractères chinois, ou encore distribution de vœux du Nouvel An. À travers ces activités, les visiteurs ont découvert comment les caractères chinois relient langue, art, patrimoine immatériel, traditions populaires, histoire et technologies contemporaines. De nombreux habitants ainsi que des élèves des écoles du quartier ont participé aux activités, créant une ambiance particulièrement animée.
Au centre de la salle, une grande toile intitulée « Amitié durable, cultures en dialogue », apportée par l’artiste Gui Fan, est devenue l’image emblématique de cette édition. Les participants de tous âges ont été invités à dessiner et écrire librement sur cette toile autour du motif « Grande Muraille de Pékin – Tour Eiffel de Paris », créant une œuvre collective symbolisant le dialogue interculturel. L’artiste a également animé une activité d’expérience autour des caractères chinois intitulée « Carnaval des caractères chinois ». Par ailleurs, les produits culturels inspirés des caractères chinois fournis par le Centre de recherche sur l’art des écritures anciennes chinoises de l’Université Tsinghua ont suscité un grand intérêt, attirant parfois de longues files d’attente devant les stands.
La partie artistique a constitué le moment culminant de la journée. La pièce de musique traditionnelle chinoise « Course de chevaux », arrangée par Matthieu Lecoq, a été interprétée en duo entre violoncelle et yangqin par Wang Yaping, ouvrant le spectacle. L’énergie de la musique faisait écho aux caractères calligraphiés « Succès assuré » écrits sur scène par Wei Wenke, vice-président de l’association, plongeant le public dans l’imaginaire d’un galop de chevaux.
Au son de l’orchestre de l’Association musicale des Chinois de Paris, le calligraphe Jin Dusheng de l’Association franco-chinoise des artistes calligraphes et peintres a écrit en direct un couplet de Nouvel An :
« Chevaux fougueux accueillent le printemps nouveau, chants d’oiseaux et danses célèbrent l’année prospère », évoquant l’atmosphère festive de la nouvelle année.
Dans une ambiance musicale improvisée mêlant violoncelle et yangqin, la calligraphe Inès Igelnick (Daoxin) a calligraphié sur scène le Sūtra du Cœur, offrant au public un moment de méditation. Puis Wei Wenke a calligraphié et récité simultanément le poème « Chant bref » de Cao Cao, créant une harmonie entre musique, poésie et encre. Ce moment intense a marqué l’un des sommets de la manifestation.
La Fête des Caractères Chinois s’est conclue dans une atmosphère joyeuse avec l’interprétation musicale de « Les chevaux galopent » accompagnée du violoncelle et du chant diphonique de Matthieu Lecoq.
L’événement a bénéficié du soutien de nombreuses institutions et organisations, parmi lesquelles : le Service éducatif de l’Ambassade de Chine en France, le Centre culturel de Chine à Paris, l’Association française pour l’enseignement du chinois, Beijing Hanzi Carnival, le Centre de recherche sur l’art des écritures anciennes de l’Université Tsinghua, l’Université du Zhejiang, plusieurs Instituts Confucius, des associations culturelles franco-chinoises, ainsi que de nombreux artistes et bénévoles.
(Texte : Shen Yan)

Laisser un commentaire
Vous devez vous connecter pour publier un commentaire.